Vite Recherche

PRODUITS

MALÉATE DE DIÉTHYLHEXYLE

Le maléate de diéthylhexyle est un composé chimique de formule développée (H3C(−CH2)3−CH(−CH2−CH3)−CH2−O−C(=O)−CH=)2, où les deux groupes carboxylates sont mutuellement cis.
Le maléate de diéthylhexyle peut être décrit comme le double ester de l'acide maléique avec l'alcool 2-éthylhexanol.

Numéro CAS : 142-16-5
Numéro CE : 205-524-5
Nom IUPAC : Maléate de bis(2-éthylhexyle)
Formule chimique : C20H36O4

Autres noms : maléate de bis(2-éthylhexyle), 142-16-5, maléate de di-2-éthylhexyle, maléate de bis(2-éthylhexyle), conomère RC DOM, maléate de di(2-éthylhexyle), acide maléique, ester de bis(2-éthylhexyle), maléate de di-(2-éthylhexyle), maléate de diéthylhexyle, bis(2-éthylhexyle) (Z)-but-2-ènedioate, acide 2-butènedioïque (Z)-, ester de bis(2-éthylhexyle), acide 2-butènedioïque (2Z)-, ester de bis(2-éthylhexyle), C2F7JHI12L, ester de bis-(2-éthylhexyle) et de kyséline, acide 2-butènedioïque (2Z)-, ester de 1,4-bis(2-éthylhexyle), DSSTox_CID_7094, DSSTox_RID_78306, DSSTox_GSID_27094, MFCD00027250, bis(2-éthylhexyle) (2Z)-but-2-ènedioate, CAS-142-16-5, HSDB 5481, 4-02-00-02211 (référence du manuel Beilstein), EINECS 205-524-5, UNII-C2F7JHI12L, BRN 1729133, AI3-07870, malate de diéthylhexyle, maléine de kyséline de bis-(2-éthylhexyle)ester [tchèque], DERMOL DOM, maléate de dioctyle (DOM), maléate de bis(2-éthylhexyle), CERAPHYL 45, maléate de di-(2-éthylhexyle), EC 205-524-5, LANOL 84 D, SCHEMBL87501, Acide maléique bis(2-éthylhexyle), CHEMBL1881816, DTXSID2027094, Maléate de bis(2-éthylhexyle), 90 %, MALATE DE DIÉTHYLHEXYLE [INCI], MALÉATE DE DIÉTHYLHEXYLE [INCI], Ester de di(2-éthylhexyle) d'acide maléique, Tox21_201422, Tox21_303254, Ester de di(2-éthylhexyle) d'acide maléique, NSC345392, AKOS015836338, NSC-345392, MALÉATE DE DI-2-ÉTHYLHEXYLE [HSDB], (2Z)-2-butènedioate de bis(2-éthylhexyle), NCGC00164190-01, NCGC00164190-02, NCGC00256962-01, NCGC00258973-01, BS-42276, BIS(2-ETHYLHEXYL)MALEATE [USP-RS], M0011, Acide 2-butènedioïque (z), ester di-2-éthylhexyle, A885223, W-109077, Q27275096, ACIDE 2-BUTANEDIOIQUE (2Z)-, ESTER BIS(2-ETHYLHEXYL), Maléate de bis(2-éthylhexyle), Étalon secondaire pharmaceutique ; Matériau de référence certifié, Maléate de bis(2-éthylhexyle), Étalon de référence de la Pharmacopée des États-Unis (USP)

Le maléate de diéthylhexyle est communément appelé maléate de dioctyle (DOM), reflétant l'utilisation plus ancienne de « octane » pour désigner tout alcane à 8 carbones, à chaîne droite ou ramifiée.
Le maléate de diéthylhexyle est fabriqué en traitant le 2-éthylhexanol avec de l'anhydride maléique et un catalyseur d'estérification.
Le maléate de diéthylhexyle est une matière première intermédiaire clé dans la production de sels de dioctyl sulfosuccinate (DOSS, docusate), utilisés en médecine comme laxatifs et émollients fécaux, et dans de nombreuses autres applications comme tensioactifs polyvalents.

Le maléate de diéthylhexyle est un ester lipophile léger et blanc aqueux qui présente des propriétés de performance exceptionnelles dans les formulations de soins de la peau et des cheveux.
Le maléate de diéthylhexyle offre d'excellents avantages en matière d'hydratation de la peau et des cheveux, tout en leur conférant de la brillance.
Le maléate de diéthylhexyle est un liquide clair, pratiquement incolore, avec une odeur d'ester.

Le maléate de diéthylhexyle est miscible avec le méthanol, l'éthanol, l'acétone, l'éther diéthylique, le N,N-diméthylformamide et le toluène, mais pas avec l'eau et les hydrocarbures aliphatiques.
Le maléate de diéthylhexyle contient environ 1 à 5 % d'ester di(2-éthylhexyle) d'acide fumarique et 1 à 2 % d'ester di(2-éthylhexyle) d'acide alcoxysuccinique.
Sous l'action de la chaleur et en présence d'acides ou de bases, le maléate de diéthylhexyle réagit pour former l'ester dialkylique de l'acide fumarique.

UTILISATIONS DU Maléate de diéthylhexyle :
Le maléate de diéthylhexyle peut être utilisé en synthèse organique, comme la production de dérivés de l'acide succinique.
Le maléate de diéthylhexyle est également utilisé comme comonomère dans la polymérisation en émulsion vinylique et acrylique pour les peintures et les adhésifs.

Masse molaire : 340,504 g•mol−1
Aspect : Liquide incolore
Densité : 0,94 g/cm3
Point de fusion : −60 °C (−76 °F; 213 K)

Point d'ébullition : 156 °C (313 °F ; 429 K)
Solubilité dans l'eau : 0,036 mg/L (20 °C)
Point d'éclair : 185 °C (365 °F ; 458 K)
Poids moléculaire : 340,5

XLogP3-AA : 6,5
Nombre d'accepteurs de liaisons hydrogène : 4
Nombre de liaisons rotatives : 16
Masse exacte : 340,26135963

Masse monoisotopique : 340,26135963
Surface polaire topologique : 52,6 Ų
Nombre d'atomes lourds : 24
Complexité : 329

Nombre de stéréocentres d'atomes indéfinis : 2
Nombre de stéréocentres de liaison définis : 1
Nombre d'unités liées de manière covalente : 1
Le composé est canonisé : Oui

Formulation du maléate de diéthylhexyle :
Émollient
Soin de la peau

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT le maléate de diéthylhexyle :
MESURES DE PREMIERS SECOURS :
Conseils généraux Fournissez cette FDS au personnel médical pour le traitement.
Contact avec les yeux En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement et abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin.

Contact avec la peau :
En cas de contact, rincer la peau à grande eau.
Retirer les vêtements et les chaussures contaminés.
Consultez un médecin si une irritation se développe et persiste.
Laver les vêtements avant de les réutiliser.

Inhalation:
En cas d'inhalation, transporter à l'air frais.
En cas d’arrêt respiratoire, pratiquer la respiration artificielle.
Si la respiration est difficile, donnez de l’oxygène.
Obtenez une aide médicale.

Ingestion:
Ne pas faire vomir sans avis médical.
Appelez immédiatement un médecin.
Principaux symptômes et effets :

Symptômes:
Inhalation : peut inclure un écoulement nasal, un enrouement, une toux, des douleurs thoraciques et des difficultés respiratoires.
Peau : rougeur ou décoloration, gonflement, démangeaisons.
Brûlure ou cloques sur la peau.

Yeux : irritation ou sensation de brûlure des yeux.
Ingestion : Essentiellement non toxique ; nausées, vomissements, perte d'appétit, irritation gastro-intestinale et/ou diarrhée.
Indication de toute attention médicale immédiate et de tout traitement spécial nécessaire
Notes au médecin : Traiter de manière symptomatique.

MESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE :
Moyens d'extinction appropriés :
Mousse, Agent chimique sec, Dioxyde de carbone (CO2).
Moyens d'extinction inappropriés :
N'utilisez pas de jet d'eau puissant car il pourrait disperser et propager le feu.
Produits de combustion dangereux :

Dans des conditions de combustion incomplète, les gaz dangereux produits peuvent être constitués de monoxyde de carbone et de dioxyde de carbone (CO2).
Les gaz de combustion de matières organiques doivent en principe être classés comme des poisons par inhalation.
Équipements de protection et précautions pour les pompiers :
Comme pour tout incendie, portez un appareil respiratoire autonome à pression réduite, homologué MSHA/NIOSH (ou équivalent) et un équipement de protection complet.

Refroidir les conteneurs/réservoirs avec de l’eau pulvérisée.
MESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE :
Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
Précautions personnelles :
Portez des vêtements de protection.
Assurer une ventilation adéquate.

Pour les intervenants d’urgence :
Éloignez les personnes inutiles, isolez la zone dangereuse et refusez l’entrée.
Restez face au vent et évitez les zones basses.
Isoler à 800 mètres ou 0,5 mile dans toutes les directions si un réservoir, un wagon ou un camion-citerne est impliqué dans un incendie. Évacuer les zones sous le vent si les conditions le justifient pour éviter l'exposition et permettre aux vapeurs ou aux fumées de se dissiper.

Dans certains cas, les déversements peuvent exposer les zones sous le vent à des concentrations toxiques ou inflammables sur des distances considérables.
Précautions environnementales :
Contenir l’eau contaminée/l’eau d’extinction d’incendie.
Ne pas rejeter dans les égouts, les eaux de surface ou les eaux souterraines.
Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage :
Méthodes de confinement :
Absorber avec un matériau absorbant inerte (par exemple du sable, du gel de silice, un liant acide, un liant universel, de la sciure de bois).

Méthodes de nettoyage :
Balayer le matériau absorbé et le déposer dans des conteneurs appropriés pour l’élimination.
Jetez tout produit, résidu, contenant ou doublure jetable en totale conformité avec les réglementations fédérales, étatiques et locales.

MANIPULATION ET STOCKAGE :
Précautions à prendre pour une manipulation sans danger :
Conseils pour une manipulation sûre :
À manipuler conformément aux bonnes pratiques d’hygiène industrielle et de sécurité.
Lavez soigneusement le visage, les mains et toute peau exposée après manipulation.

Retirer les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
Utiliser uniquement avec une ventilation adéquate.
Éviter le contact avec la peau, les yeux ou les vêtements.
Ne pas respirer les vapeurs ni le brouillard de pulvérisation.

Conditions de stockage sûres, y compris les incompatibilités
Conditions de stockage :
Conserver le récipient hermétiquement fermé et conserver dans un endroit frais, sec et bien ventilé.
Conserver à l’écart des matières incompatibles.
Matériaux incompatibles : Agents oxydants forts.

CONTRÔLES DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE
Contrôles techniques appropriés :
Contrôles d'ingénierie :
La ventilation générale ou par dilution est souvent insuffisante comme seul moyen de contrôler l’exposition des employés.

La ventilation locale est généralement préférée.
Des équipements antidéflagrants (par exemple des ventilateurs, des interrupteurs et des conduits reliés à la terre) doivent être utilisés dans les systèmes de ventilation mécanique.
Maintenir une fontaine pour le lavage des yeux et des installations de rinçage rapide dans la zone de travail.
Mesures de protection individuelle, telles que les équipements de protection individuelle

Protection des yeux/du visage :
Porter des lunettes de sécurité et des lunettes de protection contre les produits chimiques en cas de risque d'éclaboussures lors de la manipulation de ce produit.
Si nécessaire, reportez-vous à la norme US OSHA 29 CFR §1910.133 ou à toute autre norme réglementaire appropriée.
Protection de la peau et du corps :

Portez des vêtements de protection appropriés.
Protection respiratoire :
Portez un respirateur approprié approuvé par le NIOSH/MSHA.
Considérations générales en matière d’hygiène :
À manipuler conformément aux bonnes pratiques d’hygiène industrielle et de sécurité.

STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ :
Réactivité:
Stabilité chimique :
Stable à des températures et pressions normales.
Possibilité de réactions dangereuses :
Aucun dans des conditions de traitement normales.

Conditions à éviter :
Évitez la chaleur, les étincelles, les flammes nues et autres sources d’inflammation.
Matériaux incompatibles :
Agents oxydants forts.
Produits de décomposition dangereux :
Oxydes de carbone.

CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L’ÉLIMINATION :
Méthodes de traitement des déchets :
Élimination des déchets :
Éliminez les matériaux déversés conformément aux réglementations nationales et locales relatives aux déchets non dangereux selon la définition fédérale.

Veuillez noter que ces informations s'appliquent au matériel tel que fabriqué, le traitement, l'utilisation ou la contamination peuvent rendre ces informations inappropriées, inexactes ou incomplètes.
Emballage contaminé :

Ces informations sur la manipulation et l’élimination peuvent également s’appliquer aux conteneurs vides, aux doublures et aux eaux de rinçage.
Les réglementations ou restrictions nationales ou locales sont complexes et peuvent différer des réglementations fédérales.
Ces informations sont destinées à faciliter la manipulation et l'élimination appropriées.
La responsabilité finale de la manipulation et de l’élimination incombe au propriétaire des déchets.

  • Partager !
NEWSLETTER